-
1 γλαφυρός
γλαφυρός (γλάφω, γλύφω), ausgehöhlt, hohl, eigentl. von künstlicher Höhlung, γλαφυρὴ νηῦς Od. 4, 356, γλαφυραὶ νέες Iliad. 2, 516, φόρμιγξ Od. 8, 257. 17, 262. 22, 340, die bauchig gewölbte; von natürlichen Höhlungen, ἐν σπῆι γλαφυρῷ Iliad. 18, 402, ἐν σπέσσι γλαφυροῖσι Od. 9, 114. 1, 15, πέτρης ἐκ γλαφυρῆς Iliad. 2, 88, πέτρῃ ὕπο γλαφυρῇ Od. 14, 533, ἐν λιμένι γλαφυρῷ, ein tiefliegender, von Felsen umgebener Hafen, oder auch nur ein sich in's Land hineinerstreckender, eine hohle Bucht, Odyss. 12, 305. Zenodot las Iliad. 11, 480 ἐν νέμεϊ γλαφυρῷ statt ἐν νέμεϊ σκιερῷ, Scholl. Aristonic. ἐν νέμεϊ σκιερῷ: ἡ διπλῆ, ὅτι Ζηνόδοτος γράφει γλαφυρῷ. τοῦτο δὲ σπηλαίῳ ἢ ἄντρῳ οἰκεῖον, νομὰς δὲ ἔχοντι συνδένδρῳ τόπῳ ἀνάρμοστον, vgl. Sengebusch Aristonic. p. 13. – Hesiod. Th. 297 σπῆι ἔνι γλαφυρῷ; ἅρματα Pind. N. 9, 28; sp. D., z. B. χϑών Agath. (VII, 578). Uebh. behauen, dah. geglättet, polirt, sein; κηρίον Arist. H. A. 4, 11, u. öfter; übertr., ὦ γλαφυρώτατε Ar. Av. 1272 neben σοφώτατε; so bes. nen Arist. an häufig; Plut. vrbdt βίος γλ. καὶ ἀστεῖος Mar. 3; vgl. εἴ τι κομψὸν ἢ σοφὸν ἢ γλαφυρὸν οἶσϑα τῶν σεαυτοῦ πραγμάτων Dionys. com. Ath. VIII, 381 c (v. 2); σοφῶς ταῦτ' οἰκονομήσω καὶ γλαφυρῶς καὶ ποικίλως Alex. ib. III, 107 a (v. 20); βουλόμενος εἶναι γλ. ἀστεῖός ϑ' ἅμα Macho Ath. XIII, 579 b; χείρ, kunstgeübte Hand, Theocr. ep. 7 (VI, 337); Χαρώνδας Arist. Pol. 2, 12; τὸ γλαφυρόν, die Feinheit, Eleganz, Plut. Marc. 14; διατριβαί Cim. 3; γλαφυρὸν μειδιᾶν, μελωδεῖν, Luc. D. D. 20, 11. 7, 4; δειπνάριον Diphil. Ath. IV, 156 f; ἐμβαμμάτια Anaxipp. ib. IX, 404 (v. 35). Auch adv., z. B. ἔχειν Arist. pol. 2, 10.
-
2 κατ-αγώγιον
κατ-αγώγιον, τό, auch καταγωγεῖον, nach Gaisford's em. Antiphan. bei Stob. fl. 124, 27; vgl. Macho Ath. VIII, 337 d; der Ort zum Einkehren, Herberge, nach VLL. = κατάλυσις, von den Atticisten für att. erkl.; Thuc. 3, 68; Plat. Phaedr. 259 a; Sp.; Plut. Lucull. 42 nennt eine Bibliothek Μουσῶν καταγώγιον; – καταγώγια; τά, Fest der Artemis in Ephesus, Phot.; Ath. IX, 394 f; vgl. Lob. Aglaoph. 177.
-
3 εὐ-μελής
εὐ-μελής, ές, 1) mit guter Modulation, wohlklingend, Sopat. bei Ath. IV, 175 c; μουσικὴ εὐμελής, neben εὔρυϑμος, Arist. pol. 8, 7; D. Hal. C. V. 11. – 21 von guten Gliedern, γέρων εὐπαγὴς καὶ εὐμελής Ael. bei Suid. – 31 ( μέλομαι) wohl besorgt, συμπόσια Plat. Ax. 371 d. –. Adv., auf seine Weise, Macho Ath. VIII, 577 d.
-
4 λάκκος
λάκκος, ὁ, Vertiefung, Loch, Grube, Her. 4, 195. 7, 119, wo es Teiche zum Halten von Wasservögeln sind, vivaria; nach B. A. 276 u. Phot. lex. bes. eine Grube zum Auffangen des Regenwassers, Cisterne, od. zur Aufbewahrung anderer Dinge, z. B. von Oel und Wein, ἐν τοῖς καπηλείοισι λάκκους ἐμποιεῖν ὕδατος Ar. Eccl. 154, wo der gehol. zu vgl.; οἶνος ὃν ἐν λάκκοις κονιατοῖς εἶχον Xen. An. 4, 2, 22; eine Art Keller, Macho Ath. XIII, 580 a; neben φρέαρ, Alexis bei Ath. IV, 170 c; τὸν λάκκον συντρίψας, Dem. 29, 3; Aesch. 1, 84 u. Sp. Vgl. lacus, lacuna.
-
5 κατά-λυσις
κατά-λυσις, ἡ, 1) Auflösung, Zerstörung, bes. der Staatsverfassung, τοῦ δήμου, der Demokratie, Andoc. 1, 36. 3, 6, wie Xen. Hell. 2, 3, 28 u. A.; τῆς παρούσης πολιτείας Plat. Legg. XI, 864 d; τῆς ἀρχῆς Xen. Cyr. 8, 1, 45; Sp., τῆς βασιλείας, δυναστείας, Pol. 3, 1, 9. 2, 7; auch τοῦ τυράννου, τοῦ Περσέως, das Stürzen desselben, 10, 25, 3. 30, 10, 1, wie Thuc. 1, 18 τὴν τῶν τυράννων κατάλυσιν ἐκ τῆς Ἑλλάδος, die Vertreibung der Tyrannen; übh. Vernichtung, τῆς ἀρετῆς Xen. Mem. 1, 2, 20; στρατιᾶς, die Auflösung, Entlassung, Xen. Cyr. 6, 1, 10. – Die Beendigung, das Ende, πολέμου Xen. Mem. 2, 8, 1 u. sonst; κατάλυσιν τοῦ πολέμ ου ποιεῖσϑαι, den Krieg beilegen, Thuc. 8, 18; Pol. u. A.; τοῠ βίου, das Lebensende, Xen. Apol. 30. – 2) das Einkehren; δεξώμεϑ' οἴκων καταλύσεις Eur. El. 393; die Herberge, Macho Ath. VIII, 337 d; ξένοις κατάλυσιν πεποίηκε Plat. Prot. 315 d; καταλύσεσιν ἀγαπηταῖς τινα δέχεσϑαι Legg. XI, 919 a; Pol. κατάλυσιν ποιεῖσϑαι, einkehren, 2, 15, 6.
-
6 αἰσχρο-ποιός
αἰσχρο-ποιός, Schändliches thuend, Eur. Med. 1336; Unzucht treibend, Macho Ath. XIII, 582 d; vgl. Schol. Ar. Plut. 314.
-
7 αἱσθητήριον
αἱσθητήριον, τό, Sinnenwerkzeug, z. B. γευστικόν Plat. Ax. 366 a; τᾀσϑητήρια Macho Ath. VIII, 346 a; Arist. de anim. 2, 9; Verstand, N. T.
-
8 μώλωψ
μώλωψ, ωπος, ὁ, Schwiele, Beule oder Strieme, von Schlägen mit Blut unterlaufene Stelle, Hyperid. Poll. 3, 79; μαστιγίας μώλωπας ὑψηλοὺς ἔχων, Macho Ath. XIII, 580 (v. 28); Daphit. ep. (App. 18); Arist. probl. 9, 1; oft Plut., z. B. ἐν σκληρᾷ σαρκὶ καὶ ττλώδει τῇ ψυχῇ μώλωπα μὴ λαμβάνοντος, de and. 16.
-
9 ἀνα-πείρω
ἀνα-πείρω, durchbohren, anspießen, ἀμπείραντες σπλάγχνα Il. 2, 426; ἀναπαρείς Her. 4, 94; ἐπὶ ξύλου ἀναπείρας, auf ein Holz, ib. 103; κίχλας Ar. Ach. 971 (761 steht bei Bekk. ἐμπεπαρμένον ἂν τὸν ὀδελόν); μὴ τὸν πόδ' ἀναπαρῶ, daß ich mir nicht den Fuß anspieße, etwas in den Fuß trete, Macho Ath. VIII, 849 (v. 43).
-
10 ἐπι-κρούω
ἐπι-κρούω (s. κρούω), daraufschlagen, χϑόνα βάκτροις ἐπικρούσαντες, auf die Erde mit dem Stocke stoßen, Aesch. Ag. 196; auf einen Nagel, um ihn einzuschlagen, Ar. Th. 1004; τῇ χειρὶ τὸ ξίφος, mit der Hand an's Schwert schlagen, Plut. Pomp. 58; a. Sp. Uebertr., εἰς δασύποδα τινὰ ἐπικροῦσαι, verspotten, Macho Ath. XIII, 579 (v. 23).
-
11 ἔπειτεν
-
12 δι-οικέω
δι-οικέω (nach den Attieisten impf. ἐδιῴκουν, δεδιῴκημαι, s. Macho unten); – 1) abgesondert bewohnen; οἰκήσεις ἰδίας διῳκηκός Plat. Tim. 19 e. So im med., κατὰ κώμας, vereinzelt in Flecken wohnen, Xen. Hell. 5, 2, 5. Gew. – 2) durch das Haus walten, verwalten, τάς τε οἰκίας καὶ τὰς πόλεις Plat. Men. 91 a, u. oft; auch Folgde; τὴν πόλιν καὶ τὴν βασιλείαν Isocr. 2, 2; τὰ τῆς πόλεως Ar. Eccl. 305; πολέμους Din. 1, 69; τὰ πρὸς τὴν πόλιν, τὰ πολιτικά, Dem. u. A.; πόλις διοικεῖται νόμοις καὶ ψηφίσμασι Dem. 24, 152, wie πᾶς ὁ τῶν ἀνϑρώπων βίος φύσει καὶ νόμοις διοικεῖται 25, 15; αἱ τυραννίδες διοικοῠνται Aesch. 1, 4. Allgemeiner, einrichten, anordnen, τὰ ἀνϑρώπινα Plat. Legg. VII, 713 c; ταπεινῶς τὸν βίον Isocr. 1, 10; von der Behandlung eines rhetorischen Stoffes, Dion. Hal.; auch im med., vom Verwalten des Geldes, Dem. 20, 33; ἐπὶ τραπέζῃ, vom Wechselgeschäft, 45, 33; auch = besorgen, anschaffen; εἴ τινος ἐνδεἴ πρὸς τὰ Παναϑήναια διοικηϑῇ 24, 97; vgl. ἀπορῶ ὁπόϑεν τὰ ἄλλα διοικῶ 27, 66; δεδιῴκηται πάλαι, ist verausgabt, Macho bei Ath. VIII, 841 c; – τὴν ἀδελφὴν καλῶς διῴκηκεν, hat er gut versorgt, Dem. 24, 202; übh. = behandeln; οἷά με δ. Alciphr. 2, 2; erhalten, ernähren, τὰ ὑποτίτϑια γάλακτι διοικεῖται Ath. II, 46 e; vgl. αὑτὸν εὐτελῶς διοικῶν, d. i. einfach lebend, Plut. Cleom. 32; Strab. XIX, 659. – Bei den Aerzten = verdauen, D. L. 6, 34. – Med., für sich anordnen, Dem.; bes. = etwas ausführen, oft mit der Nebenbdtg »durch schlimme Ränke u. Listen«; μετὰ πλείστης ἡσυχίας πάνϑ' ὅσα βοαλεται Φίλιππος διοικήσεται 8, 13; ἵνα ἃ βουλόμεϑα ὦμεν διῳκημένοι 18, 178; ἀδίκους πλεονεξίας 44, 38; πρός τινα, mit Einem ein Abkommen treffen, 58, 19.
-
13 ἀ-σύμ-βολος
ἀ-σύμ-βολος, 1) ohne Beitrag, δεῖπνον, wozu kein Gast beisteuert, Amphis Ath. I, 8 b; δείπνου ἡδοναὶ ἀσύμβολοι Timocl. Ath. VI, 237 e; ἀσυμβόλως δειπνεῖν; κώϑων ἀσύμβολος Chrysipp. Ath. I, 8 c. – 2) akt., nicht beisteuernd, zum Gastmahl, δειπνεῖν Aeschin. 1, 75; Plut. Symp. 8, 7, 3; Macho bei Ath. VI, 240 d; dah. keinen Nutzen für das Ganze bringend, vgl. Luc. Rhet. praec. 26; ungesellig, βίος Plut. aqu. et ign. compar. 7.
-
14 κώθων
κώθων, ωνος, ὁ, 1) ein lakonisches, irdenes Trinkgeschirr mit gewundenem Halse, χρησιμώτατον ἐς στρατείαν, am ausführlichsten besprochen Ath. XII, 483 b; Plut. Lys. 9; Ar. Equ. 598; Xen. Cyr. 1, 2, 8. – Auch das Trinkgelage selbst; Ath. XIV, 658 e; εἰςῆλϑεν ἐπὶ κώϑωνα πρὸς τὸν βασιλέα Macho ibd. XIII, 583 b; ähnl. περὶ κώϑωνα διατρίβειν, eigtl. beim Becher verweilen, Plut. Anton. 4 Pyrrh. 14. – 2) sicilisch = κωβιός, wie κῶϑος, Ath. VII, 309 c.
-
15 κώθων
A Laconian drinking-vessel, used by soldiers, Archil. 4, Ar.Eq. 600, X.Cyr.1.2.8, Critias 34 D., IG22.47.6, etc.;κ. στρεψαύχην Theopomp.Com.54
;πυριγενής Henioch.1
; (parod.); of earthenware or metal, IG42(1).121.79, al. (Epid.), Ath.11.483b, c:κ. χαλκοῖ IG12.313.55
, al., cf. 22.1425.393.II drinking bout, carousal, ap.Ath.13.583b, cf. Plu.Ant.4, etc.; religious banquet, BCH51.220 ([place name] Thasos).IV the inner harbour at Carthage, Str.17.3.15, App.Pun. 127. -
16 μάγειρος
μάγειρος, ὁ (μάσσω), ursprünglich der Knetende, Brotbackende, das älteste Geschäft des μάγειρος war nämlich das Brotbacken, vgl. Plin. H. N. 18, 28; übh. Koch, Ar. Equ. 416; neben ὀψοποιός, Plat. Rep. II, 373 c; von dem er als der höhere unterschieden wird, Ath. IX, 405 a. Aber auch Schlächter, wie es scheint, τοῠ μαγείρου – ὀστῶδες σφόδρα αὐτῷ τι προςκόπτοντος ἀπὸ τύχης κρέας, Macho bei Ath. VI, 243 f, womit Plat. Euthyd. 301 d zu vgl., προςήκει τὸν μάγειρον κατακόπτειν καὶ ἐκδείρειν. – Die Alten leiten es von τὰς μάζας μερίζειν od. τὰς μαγίδας αἴρειν ab.
-
17 δεῖξις
2 proof, specimen, δ. ἀνδρείας παρέχεσθαι, δ. εὐνοίας, Hdn.1.15.2,2.3.5.II display, exhibition, Macho ap.Ath.6.245e;δεῖξιν λόγων ποιεῖσθαι Ath.3.98c
; anatomical demonstration, Gal.14.627.3 Gramm., demonstrative force or reference, Chrysipp.Stoic.2.65, al., A.D.Pron.9.8, al. -
18 εὐημερέω
A spend one's days cheerfully, S.El. 653; ταῖσι Θήβαις εἰ.. εὐημερεῖ καλῶς τὰ πρὸς σέ though your relations with Thebes are all fair weather, Id.OC 616; τὸ εὐημεροῦν τῆς πόλεως the prosperous class, Arist.Pol. 1308b24; πόλεις εὐημεροῦσαι ib. 1322b38; εὐ. καὶ τροφὴν ἄφθονον ἔχειν thrive, Id.HA 573b22; opp. χαλεπῶς ἔχειν, ib. 597b10;εὐ. τοῖς σώμασι Id.GA 775b16
.2 to be successful in a thing,τὴν ἐκκλησίαν -ήσας ᾠχόμην φέρων Aeschin.2.63
; κάθ' ὑπερβολὴν εὐ. Thphr.Char.21.11; ap.Ath.13.577d; of physicians, to be successful with a remedy, Gal.12.749: c.acc., τοὺς Ἐπιγόνους εὐημερήκει, of a dramatist, Ath.13.584d; of an actor,εὐ. ἐπὶ τραγῳδίας Suid.
s.v. σαυτὴν ἐπαινεῖς; ἀκρόαμα εὐημεροῦν Plu.2.521f: generally, have good luck,ἐν ἅπασιν Philem.79.3
, cf. Com.Adesp.110.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐημερέω
-
19 καταγώγιον
κατᾰγώγ-ιον, τό,A lodging, inn, resting-place, Th.3.68, Pl.Phdr. 259a, X.Vect.3.12; Μουσῶν κ. Plu.Luc.42;κ. ἀσωτίας Id.Eum.13
; official residence of a magistrate, Procop.Arc.29, al.; τὸ τῶν δαιμόνων κ. OGI610.1 (Zorava, vi A. D.):—the form [suff] κατᾰγωγ-γεῖον is required by metre in Antiph.53.5, Macho ap.Ath.8.337d.II extra payment for transport, PEleph.14.11 (iii B. C.),PTeb.35.18 (ii B. C.).III in pl., τὰ καταγώγια festival of the return, opp. ἀναγώγια, Ath.9.395a, SIG1109.114 (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταγώγιον
-
20 ματτύη
ματτύη [pron. full] [ῠ] (not-ύα), ἡ, Nicostr.Com.8, Sophil.4.5, Macho 1; but [full] ματτύης, ου, ὁ, Artem. ap. Ath.14.663d; gender doubtful in Philem. 9,12, Alex.205:—A a rich, highly-flavoured dish, made of hashed meat, poultry, and herbs, and served cold as a dessert, of Macedonian or Thessalian origin, cf. Poll.6.70 ( ματύλλη codd.).—Especially freq. in the New Comedy acc. to Ath.14.662f: but [full] ματτυολοιχός is prob. cj. for ματιολοιχός (q.v.).
См. также в других словарях:
Homosexualität im Film — Diese Liste enthält Filme mit homosexuellem Inhalt, sei es eine dargestellte Einzelperson in mehr als einer Nebenrolle oder eine gleichgeschlechtliche Begegnung. Chronologische Filmliste 1910er Jahre Anders als die Andern (D 1919) Regie: Richard… … Deutsch Wikipedia
Liste von Filmen mit homosexuellem Inhalt — Diese Liste enthält Filme mit homosexuellem Inhalt, sei es eine dargestellte Einzelperson in mehr als einer Nebenrolle oder eine gleichgeschlechtliche Begegnung. Chronologische Filmliste 1910er | 1920er | 1930er | 1940er | 1950er | 1960er |… … Deutsch Wikipedia
ID (film) — Infobox Film name = I.D. image size = 150px director = Philip Davis producer = Luciano Gloor Sally Hibbin writer = Jim Bannon Vincent O Connell starring = Reece Dinsdale Warren Clarke Claire Skinner music = Will Gregory distributor = Polygram… … Wikipedia
AEK Athenes FC — AEK Athènes FC Pour les articles homonymes, voir AEK Athènes. AEK Athènes FC … Wikipédia en Français
1966 — Años: 1963 1964 1965 – 1966 – 1967 1968 1969 Décadas: Años 1930 Años 1940 Años 1950 – Años 1960 – Años 1970 Años 1980 Años 1990 Siglos: Siglo XIX – … Wikipedia Español